EN PT


1761/2012 - Validation of the Portuguese version of an instrument to measure the degree of patient´s knowledge about their medicines.
Validación del cuestionario de medida del conocimiento del paciente sobre su medicamento adaptado al portugués.

Author:

• Joaquín Salmerón Rubio - Salmerón Rubio, J. - Grupo de Investigación en Atención Farmacéutica (CTS-131), Facultad de Farmacia, Universidad de Granada - <FARJOA@teleline.es> +

Co-author(s):

• Henrique Mateus Santos - Mateus-Santos, H. - Grupo de Investigação em Cuidados Farmacêuticos (GICUF), Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias - <henrique.santos@pharmcare.pt>
• Fernando Martínez Martínez - Martínez-Martínez, F. - Grupo de Investigación en Atención Farmacéutica (CTS-131). Facultad de Farmacia, Universidad de Granada - <femartin@ugr.es>
• Paula Iglésias Ferreira - Iglésias-Ferreira, P. - Grupo de Investigação em Cuidados Farmacêuticos (GICUF). Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias - <paula.iglesias@pharmcare.pt>
• Pilar García Delgado - Delgado, P.G. - Grupo de Investigación en Atención Farmacéutica (CTS-131). Facultad de Farmacia, Universidad de Granada - <pgarciadelgado@yahoo.es>

Thematic Area:

Assistência Farmacêutica

Abstract:

Validation cross-culturally adapted questionnaire into Portuguese in Portugal five community pharmacies. It was determined the discriminatory power of items, content validity and construct principal component factor analysis, reliability and stability. We observed a high degree of semantic equivalence between the original questionnaire and the questionnaire cross-culturally adapted into Portuguese. We obtained an index of Kaiser-Meyer-Olkin than 0.550 and the Bartlett test of sphericity confirmed the adequacy of the data for the application of factor analysis (p <0.0001). We considered 3 factors which accounted for 52.6% of the total variability. About the reliability: &#945; de Cronbach= 0.519, C.Kappa = 0.89 y CCI = 0.756 (IC=0.598-0.963). In this work we produced the first adaptation for the Portuguese culture of a specific questionnaire to measure the degree of knowledge among patients about medicines.

Keywords:

validation questionnaires patient medication knowledge pharmacy practice pharmaceutical care

Content:

Access Issue in Scielo

Other languages:







How to

Cite

Salmerón Rubio, J., Mateus-Santos, H., Martínez-Martínez, F., Iglésias-Ferreira, P., Delgado, P.G.. Validation of the Portuguese version of an instrument to measure the degree of patient´s knowledge about their medicines.. Cien Saude Colet [periódico na internet] (2012/Nov). [Citado em 27/09/2024]. Está disponível em: http://cienciaesaudecoletiva.com.br/en/articles/validation-of-the-portuguese-version-of-an-instrument-to-measure-the-degree-of-patientacutes-knowledge-about-their-medicines/11705?id=11705



Execution



Sponsors