EN PT


0228/2016 - Cross-cultural adaptation for portuguese language of method of nutritional screening determine your nutritional health® for elderly in community dwelling.
Adaptação transcultural para o idioma português do método de triagem nutricional determine your nutritional health® para idosos domiciliados.

Author:

• Manuela de Almeida Roediger - de Almeida Roediger, Manuela - São Paulo, SP - Faculdade de Saúde Pública - FSP da Universidade de São Paulo-USP, Nutrição em Saúde Pública - <manuelafalmeida@gmail.com>

Co-author(s):

• Yeda Aparecida de Oliveira Duarte - Duarte, Y.A.O - Universidade de São Paulo, Enfermagem - <yedaenf@usp.br>
ORCID: https://orcid.org/0000-0003-3933-2179
• Maria Lúcia Lebrão - Lebrão, M.L. - Universidade de São Paulo, Departamento de Epidemiologia - <mllebr@usp.br>
ORCID: https://orcid.org/0000-0002-2650-8684
• Maria Marucci - Marucci, Maria - University of São Paulo, Nutrition - <mmarucci@usp.br>
• Maria Rosário Latorre - Latorre, M. R. - Universidade Estadual de São Paulo, Epidemiologia - <mdrddola@usp.br>
ORCID: https://orcid.org/0000-0002-5189-3457
• Norman Hearst - Hearst, N. - School of Medicine, University of California, San Francisco, USA - <HearstN@fcm.ucsf.edu>
• Cesar de Oliveira - De Oliveira, Cesar - University College London, Epidemiology and Public Health - <c.oliveira@ucl.ac.uk>

Thematic Area:

Saúde do Idoso

Abstract:

Objective: Describe the process of cross-cultural adaptation of nutritional screening method “Determine Your Nutritional Health® (DNH)”, for the Brazilian older people population. Methods: The DNH consists of 10 questions with affirmative statements, to which specific scores are assigned and whose sum corresponds to the final score, which classifies individuals according to the presence or absence of nutritional risk. The process of cross-cultural adaptation of the DNH method involves the following stages: translation; back translation; semantic equivalence; evaluation of the experts; pre-test and final version of the method. Results: Adjustments were made in words and expressions of DNH method for the Brazilian reality. The final version of the method has been defined for Brazil as \"Verify the nutritional conditions of older people\", presenting the same issues as in the original version of DNH. However, in a clearer format, through questions, considered accessible and easy to understand, according to the assessment of health professionals and older people. Conclusions: The Brazilian version of the nutritional screening method, \"Verify nutritional conditions of elderly people\", was translated and adapted, for use in Brazilian elderly in community dwelling.

Keywords:

cross-cultural adaptationnutritional screeningnutritional risk

Content:

Access Issue in Scielo

Other languages:







How to

Cite

de Almeida Roediger, Manuela, Duarte, Y.A.O, Lebrão, M.L., Marucci, Maria, Latorre, M. R., Hearst, N., De Oliveira, Cesar. Cross-cultural adaptation for portuguese language of method of nutritional screening determine your nutritional health® for elderly in community dwelling.. Cien Saude Colet [periódico na internet] (2016/May). [Citado em 20/06/2025]. Está disponível em: http://cienciaesaudecoletiva.com.br/en/articles/crosscultural-adaptation-for-portuguese-language-of-method-of-nutritional-screening-determine-your-nutritional-health-for-elderly-in-community-dwelling/15653?id=15653



Execution



Sponsors